Shabbat Shalom!
Bienvenue à Korach / Koré
- Lecture de la Torah
Nombres 16:1–18:32
16
1 Qoré, un lévite, fils de Yitsehar, de la famille des Qehatites, conspira
avec trois Rubénites : Datan, Abiram, fils d’Eliab, et On, fils de Péleth.
2 Ils se soulevèrent contre Moïse avec deux cent cinquante autres Israélites,
des chefs de la communauté, des membres du conseil, des hommes considérés.
3 Ils s’attroupèrent autour de Moïse et d’Aaron et leur lancèrent : C’en est
assez ! C’est la communauté tout entière qui est sainte et YAHUVEH est au milieu
de nous tous. De quel droit vous mettez-vous au-dessus de la communauté de
YAHUVEH ?
4 En entendant ces reproches, Moïse se jeta face contre terre.
5 Puis il s’adressa à Qoré et à toute sa troupe en disant : Demain matin,
YAHUVEH fera connaître celui qui LUI appartient et qui est saint et peut venir
en SA présence : IL fera approcher de LUI celui qu’IL choisira.
6 Voilà donc ce que vous ferez : Que Qoré et tous ses partisans prennent des
encensoirs,
7 qu’ils les remplissent demain de charbons embrasés, et y répandent de l’encens
devant YAHUVEH. C’est celui que YAHUVEH choisira, qui est saint. C’en est assez,
descendants de Lévi !
8 Puis Moïse ajouta à l’adresse de Qoré : Ecoutez-moi bien, vous les lévites !
9 Ne vous suffit-il pas d’avoir été mis à part du reste de la communauté
d’Israël par l’ELOHIM d’Israël QUI vous permet de L’approcher pour faire le
service du tabernacle de YAHUVEH et pour vous tenir devant la communauté en
accomplissant un ministère en SA faveur ?
10 IL vous permet, à toi et à tous tes frères lévites, de vous approcher de LUI,
et vous réclamez en plus le sacerdoce !
11 C’est pour cela que toi et toute ta troupe, vous vous liguez contre YAHUVEH !
Car en fait, qu’est Aaron pour que vous protestiez contre lui ?
12 Puis Moïse envoya chercher Datan et Abiram, fils d’Eliab. Mais ceux-ci lui
répondirent : Nous n’irons pas !
13 Ne te suffit-il pas de nous avoir fait quitter un pays ruisselant de lait et
de miel pour nous faire mourir au désert ? Faut-il encore que tu t’ériges en
dictateur au-dessus de nous ?
14 Ce n’est pas dans un pays ruisselant de lait et de miel que tu nous as
conduits ! Ce ne sont pas des champs et des vignes que tu nous as donnés en
possession ! Prends-tu tous ces gens-là pour des aveugles ? Non, nous n’irons
pas !
15 Moïse entra dans une violente colère et il dit à YAHUVEH : N’accepte pas leur
offrande ! Je n’ai jamais rien pris de ce qui leur appartenait, pas même un âne,
et je n’ai fait de tort à aucun d’eux.
16 Moïse dit à Qoré : Toi et toute ta troupe, présentez-vous demain avec Aaron
devant YAHUVEH.
17 Prenez chacun votre encensoir, mettez-y de l’encens et présentez-vous devant
YAHUVEH avec vos deux cent cinquante encensoirs ; toi aussi et Aaron vous
tiendrez chacun le vôtre.
18 Chacun prit donc son encensoir et y mit des charbons ardents qu’il couvrit
d’encens. Ils se placèrent tous à l’entrée de la tente de la Rencontre, de même
que Moïse et Aaron.
19 Qoré avait rassemblé toute la communauté à l’entrée de la tente de la
Rencontre en l’excitant contre eux. Soudain, la GLOIRE de YAHUVEH apparut à
toute l’assemblée.
20 YAHUVEH parla à Moïse et à Aaron en ces termes :
21 Séparez-vous du milieu de cette communauté, et JE les consumerai en un seul
instant !
22 Mais ils se jetèrent face contre terre et prièrent : O ELOHIM ! ELOHIM qui
disposes du souffle de vie de toutes les créatures, T’emporteras-TU contre toute
la communauté alors qu’un seul homme a péché ?
23 YAHUVEH répondit à Moïse :
24 Parle à la communauté et ordonne-leur de s’écarter des abords des tentes de
Qoré, de Datan et d’Abiram.
25 Moïse se releva et, suivi des responsables d’Israël, il marcha vers Datan et
Abiram,
26 et il dit à la communauté : Eloignez-vous des tentes de ces hommes méchants
et ne touchez à rien de ce qui leur appartient, si vous ne voulez pas périr,
vous aussi, à cause de toutes leurs fautes !
27 Aussitôt, on s’éloigna des tentes de Qoré, de Datan et d’Abiram. Datan et
Abiram sortirent et se postèrent à l’entrée de leurs tentes avec leurs femmes,
leurs fils et leurs enfants.
28 Moïse déclara : Voici comment vous reconnaîtrez que YAHUVEH m’a confié la
mission d’accomplir tout ce que je fais et que je n’agis pas de mon propre chef
:
29 Si ces gens-là meurent de mort naturelle, et s’ils subissent seulement le
sort commun à tous les hommes, alors ce n’est pas YAHUVEH qui m’a confié ma
mission.
30 Mais si YAHUVEH accomplit quelque chose d’extraordinaire, si la terre s’ouvre
pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu’ils descendent vivants
dans le séjour des morts, alors vous reconnaîtrez que ces gens ont outragé
YAHUVEH.
31 A peine eut-il achevé de prononcer ces paroles, que le sol se fendit sous les
pieds de Datan et d’Abiram.
32 La terre s’ouvrit et les engloutit, eux et les leurs, ainsi que tous les
partisans de Qoré et tous leurs biens.
33 Ces hommes descendirent vivants dans le séjour des morts avec tous les leurs,
et la terre se referma sur eux. C’est ainsi qu’ils disparurent du milieu de
l’assemblée.
34 A leurs cris, tous les Israélites, qui se tenaient autour, s’enfuirent en
criant : Fuyons, de peur que la terre ne nous engloutisse, nous aussi !
35 Un feu jaillit d’auprès de YAHUVEH et consuma les deux cent cinquante hommes
qui présentaient l’encens.
NOMBRES 17
1 YAHUVEH parla à Moïse et dit :
2 Parle à Eléazar, fils du prêtre Aaron, et demande-lui d’arracher de l’incendie
les encensoirs et d’en répandre au loin les charbons ardents, car ils sont
devenus des objets sacrés.
3 Que l’on prenne donc les encensoirs de ces gens qui ont péché et l’ont payé de
leur vie et qu’on les martèle pour en faire des lames minces dont on recouvrira
l’autel ; car ils ont été présentés devant YAHUVEH et ils sont devenus sacrés :
ils serviront de signe d’avertissement aux Israélites.
4 Eléazar le prêtre prit les brasiers de bronze qu’avaient présentés les hommes
qui avaient été consumés et l’on en fit des lames pour recouvrir l’autel.
5 Ces plaques rappellent aux Israélites qu’aucun profane, étranger à la
descendance d’Aaron, ne doit s’approcher pour offrir de l’encens devant YAHUVEH,
sous peine de subir le même sort que Qoré et sa troupe, comme YAHUVEH l’avait
demandé par l’intermédiaire de Moïse.
6 Le lendemain, toute la communauté des Israélites se mit à se plaindre de Moïse
et d’Aaron, en disant : Vous faites mourir le peuple de YAHUVEH !
7 Mais pendant qu’ils s’attroupaient pour s’en prendre à eux et qu’ils se
tournaient vers la tente de la Rencontre, voici que soudain la nuée la couvrit
et que la GLOIRE de YAHUVEH apparut.
8 Moïse et Aaron allèrent se placer devant la tente de la Rencontre.
9 YAHUVEH dit à Moïse :
10 Ecartez-vous de cette communauté et JE les consumerai en un instant. Alors
ils se jetèrent face contre terre,
11 puis Moïse dit à Aaron : Prends vite ton encensoir et mets-y des charbons
ardents pris sur l’autel, répands-y de l’encens et hâte-toi d’aller avec cela
vers la communauté, accomplis pour elle un rite d’expiation, car la colère de
YAHUVEH se déchaîne et, déjà, le fléau sévit.
12 Aaron fit ce que Moïse lui avait dit : il prit l’encensoir et courut au
milieu de l’assemblée ; le fléau avait effectivement déjà commencé à frapper le
peuple. Aaron répandit l’encens pour accomplir le rite d’expiation pour le
peuple.
13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et la mort cessa de frapper.
14 Le nombre des victimes qui périrent de ce fléau s’éleva à 14 700, sans parler
de ceux qui avaient péri à cause de l’affaire de Qoré.
15 Aaron retourna auprès de Moïse à l’entrée de la tente de la Rencontre. Le
fléau s’était arrêté.
16 YAHUVEH parla à Moïse en ces termes :
17 Demande aux Israélites de te donner un bâton par tribu, les chefs de tribu te
remettront douze bâtons, et tu inscriras le nom de chacun d’eux sur son bâton.
18 Et tu inscriras le nom d’Aaron sur le bâton de la tribu de Lévi ; car il y
aura un bâton par chef de tribu.
19 Puis tu déposeras ces bâtons dans la tente de la Rencontre, devant le coffre
de l’acte de l’alliance, à l’endroit où JE vous rencontre.
20 Le bâton de l’homme que JE choisirai bourgeonnera. Ainsi JE mettrai fin, pour
ne plus les entendre, à ces plaintes que les Israélites ne cessent d’élever
contre vous.
21 Moïse transmit ces instructions aux Israélites et tous les chefs lui
apportèrent un bâton, un par chef et par tribu, soit douze bâtons en tout. Le
bâton d’Aaron était au milieu des autres.
22 Moïse les déposa devant YAHUVEH, dans la tente de l’acte de l’alliance.
23 Le lendemain, il entra dans la tente et constata que le bâton d’Aaron qu’il
avait déposé pour la tribu de Lévi avait produit des bourgeons, et qu’il s’y
trouvait des fleurs écloses et même des amandes déjà mûres.
24 Moïse reprit tous les bâtons qui se trouvaient devant YAHUVEH et les apporta
aux Israélites ; ils constatèrent ce qui s’était passé et chacun des hommes
reprit son bâton.
25 YAHUVEH dit à Moïse : Remets le bâton d’Aaron devant le coffre de l’acte de
l’alliance. On le conservera là comme un avertissement pour ceux qui voudraient
se révolter. Ainsi tu mettras fin à leurs plaintes qui cesseront de monter
jusqu’à MOI, pour qu’ils ne soient pas frappés de mort.
26 Moïse obéit à l’ordre de YAHUVEH.
27 Puis les Israélites dirent à Moïse : Voici : nous sommes perdus, nous allons
tous mourir !
28 Car quiconque s’approche du tabernacle de YAHUVEH est frappé de mort. Faudra-t-il
donc que nous expirions jusqu’au dernier ?
NOMBRES 18
1 YAHUVEH dit à Aaron : Toi, tes descendants et les membres de ta tribu, vous
serez responsables du sanctuaire et vous porterez les conséquences des fautes
commises contre lui. De plus, toi et tes descendants, vous serez responsables
des fautes commises à l’égard du sacerdoce.
2 Associe-toi tes frères de la tribu de ton ancêtre Lévi pour qu’ils soient
attachés à ton service et à celui de tes descendants devant la tente de l’acte
de l’alliance.
3 Ils seront à ton service et assureront le service de toute la tente, mais ils
ne s’approcheront ni de l’autel ni d’aucun des objets sacrés du sanctuaire de
façon à n’exposer ni eux ni vous, à la mort.
4 Ils seront attachés à ton service et assureront le service de la tente de la
Rencontre, en y accomplissant tous les travaux nécessaires ; mais aucun profane
ne se joindra à vous.
5 Vous aurez la responsabilité du sanctuaire et de l’autel, et MA colère ne se
déchaînera plus contre les Israélites.
6 Car MOI-MÊME J’ai choisi vos frères, les lévites, du milieu des Israélites
pour vous les attribuer car ils ont été donnés à YAHUVEH pour accomplir les
tâches relatives à la tente de la Rencontre.
7 Quant à toi et tes descendants, vous assumerez vos fonctions sacerdotales pour
tout ce qui concerne l’autel et ce qui se trouve dans le lieu très saint
derrière le voile, c’est là votre tâche. JE vous ai fait don de votre sacerdoce.
Tout profane qui s’approchera comme vous sera puni de mort.
8 YAHUVEH dit encore à Aaron : Voici : JE te confie MOI-MÊME la gérance de tout
ce qui est prélevé pour MOI sur toutes les choses saintes offertes par les
Israélites ; JE te le donne, à toi et à tes fils, comme la part qui vous revient
: c’est là une ordonnance en vigueur à perpétuité.
9 Voici ce qui te reviendra des offrandes très saintes, de la partie qui n’en
est pas brûlée : toutes les offrandes, tous les sacrifices pour le péché et tous
les sacrifices de réparation qu’ils M’apportent ; ces choses très saintes te
reviendront, à toi et à tes fils.
10 Tu les mangeras dans un endroit très saint ; les hommes seuls en mangeront ;
tu les tiendras pour sacrées.
11 De plus, tu recevras ce qui est prélevé sur leurs dons, c’est-à-dire tout ce
qui M’est offert de la part des Israélites avec le geste de présentation. Tout
cela, JE te le donne à toi, à tes fils et à tes filles, en vertu d’une loi
immuable. Tous ceux qui, dans ta famille, seront en état de pureté rituelle
pourront en manger.
12 JE te donne aussi les prémices de l’huile, du vin et du blé qu’ils
M’offriront,
13 ainsi que les premiers produits du sol qu’ils apporteront à YAHUVEH. Tous
ceux qui, dans ta famille, seront en état de pureté rituelle pourront en manger.
14 Tout ce qui, en Israël, M’a été voué définitivement sera pour toi.
15 Les premiers-nés que les Israélites M’offrent, qu’il s’agisse d’hommes ou
d’animaux, te reviendront. Mais tu devras faire racheter tout garçon premier-né,
ainsi que le premier-né des animaux rituellement impurs.
16 Tu feras racheter les enfants à l’âge d’un mois au prix que tu indiqueras,
c’est-à-dire cinq sicles d’argent, au cours du sicle utilisé au sanctuaire, qui
est de vingt guéras.
17 Mais tu n’accepteras pas qu’on rachète les premiers-nés de la vache, de la
brebis et de la chèvre : ils sont sacrés. Tu répandras leur sang sur l’autel et
tu en brûleras les parties grasses ; c’est un sacrifice consumé par le feu, dont
l’odeur apaise YAHUVEH.
18 Leur viande te reviendra, comme te reviennent la poitrine pour laquelle on
fait le geste de présentation et le gigot droit.
19 Toutes les choses saintes que les Israélites prélèvent pour YAHUVEH sur les
offrandes, JE te les donne, à toi, à tes fils et à tes filles, en vertu d’une
ordonnance immuable. C’est une alliance irrévocable et immuable, garantie par
YAHUVEH en ta faveur et en faveur de tes descendants.
20 YAHUVEH dit à Aaron : Tu ne posséderas pas de patrimoine foncier dans leur
pays et il ne te reviendra aucune part au milieu d’eux ; car c’est MOI qui SUIS
ta part et ton patrimoine au milieu des Israélites.
21 Aux lévites, je donne comme possession toutes les dîmes qui seront perçues en
Israël, pour le service qu’ils assurent, celui qu’ils accomplissent dans la
tente de la Rencontre.
22 Ainsi les Israélites ne risqueront plus de commettre une faute qui
entraînerait leur mort en s’approchant de la tente de la Rencontre.
23 Ce seront les lévites qui assureront le service de la tente de la Rencontre
et qui porteront la responsabilité des fautes qui s’y commettraient. C’est une
ordonnance en vigueur à perpétuité et de génération en génération ; ils n’auront
pas de patrimoine foncier au milieu des Israélites,
24 car JE leur donne pour possession la dîme que les Israélites prélèveront pour
YAHUVEH. C’est pourquoi JE leur ai dit qu’ils n’auront pas de patrimoine foncier
parmi les Israélites.
25 YAHUVEH parla encore à Moïse en ces termes :
26 Dis aux lévites : Lorsque vous recevrez des Israélites les dîmes que JE vous
donne de leur part en guise de possession, vous en prélèverez le dixième comme
offrande pour YAHUVEH, ce sera donc la dîme de la dîme.
27 Cette offrande que vous ferez sera considérée comme équivalente aux offrandes
prélevées sur la moisson de blé ramassée sur l’aire et sur le vin nouveau
coulant du pressoir.
28 C’est ainsi que vous prélèverez, vous aussi, l’offrande pour l’Eternel sur
toutes les dîmes que vous recevrez des Israélites, et vous la donnerez au prêtre
Aaron comme une offrande à l’Eternel.
29 Sur tous les dons que vous recevrez, vous prélèverez une offrande pour
YAHUVEH, vous prélèverez la meilleure part comme part la plus sainte.
30 Tu leur diras encore : Quand vous en aurez prélevé la meilleure part, le
reste équivaudra pour vous, lévites, au produit de l’aire et du pressoir.
31 Vous le mangerez où vous voudrez, avec vos familles ; car c’est là votre
salaire pour les services que vous accomplissez dans la tente de la Rencontre.
32 Vous ne vous rendrez coupables d’aucune faute en cela, du moment que vous en
aurez prélevé la meilleure part. Ainsi, vous ne profanerez pas les saintes
offrandes des Israélites et vous ne serez pas frappés de mort.